Примеры употребления "тюрьму" в русском с переводом "в'язниці"

<>
Генри Мэннерса посадили во Флитскую тюрьму. Генрі Меннерса ув'язнили у Флітській в'язниці.
Свыше 90 человек бросили в Дубенскую тюрьму. Понад 90 чоловік кинули до дубнівської в'язниці.
В марте обвиняемые были заключены в Благовещенскую тюрьму. У березні звинувачені були заточені до Благовєщенської в'язниці.
Содержался в афинской тюрьме "Коридалo". Утримувався в афінській в'язниці "Корідалó".
Была заключена в одесской тюрьме. Була ув'язнена в одеській в'язниці.
В тюрьме Браухич практически ослеп. У в'язниці Браухіч практично осліпнув.
В тюрьме неоднократно объявлял голодовку. У в'язниці неодноразово оголошував голодування.
"Послание: в тюрьме и оковах"). "Послання: у в'язниці і оковах").
С 1768 в монастырской тюрьме. З 1768 в монастирській в'язниці.
Погиб в Лукьяновской тюрьме Киева. Загинув у Лук'янівській в'язниці Києва.
В тюрьме Лукени писал мемуары. У в'язниці Лучені писав мемуари.
Находится в Бахмутской тюрьме № 6. Перебуває у Бахмутській в'язниці № 6.
Содержалась в Лукьяновской тюрьме, расстреляна. Утримувалася в Лук'янівській в'язниці, розстріляна.
Надзиратель парижской тюрьмы, XIX век. Наглядач паризької в'язниці, XIX століття.
1993 - взрыв тюрьмы в Дармштадте. 1993 - вибух в'язниці в Дармштадті.
Кольченко дали 10 лет тюрьмы. Кольченку дали 10 років в'язниці.
В цепях, для городской тюрьмы У ланцюгах, для міської в'язниці
Вместе они убегают из тюрьмы. Разом вони втікають з в'язниці.
Ограждение тюрьмы обнесено колючей проволокой. Огорожа в'язниці обнесена колючим дротом.
В тюрьме Айрик провел 32 года. У в'язниці Айрік провів 32 роки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!