Примеры употребления "тюрьмах" в русском с переводом "ув'язнення"

<>
Десять лет тюрьмы грозит мужчине, попавшемуся... Шість років ув'язнення загрожує чоловікові, який...
Подозреваемым может грозить 10 лет тюрьмы Підозрюваним може загрожувати 10 років ув'язнення
Руководителю нефтебазы грозит 10 лет тюрьмы. Керівнику нафтобази загрожує 10 років ув'язнення.
Назарова приговорили к семи годам тюрьмы. Назарова засудили до 7 років ув'язнення.
Подростка приговорили к 14 годам тюрьмы. Підлітка засудили до 14 років ув'язнення.
Находясь в тюрьме, Мандела приобрел мировую известность. Під час свого ув'язнення Мандела здобув світову популярність.
Чтобы избежать тюрьмы, писатель бежал в Англию. Щоб запобігти ув'язнення, письменник утік до Англії.
Суд приговорил его к 24 годам тюрьмы. Суд засудив його до 24 років ув'язнення.
65-летнему Баширу грозит до 15 лет тюрьмы. 65-літньому Баширу загрожує до 15-ти років ув'язнення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!