Примеры употребления "тюрем" в русском с переводом "до в'язниці"

<>
Арестованные отправлены в тюрьму Измира. Заарештованих відправлено до в'язниці Ізміра.
За неуплату алиментов -- в тюрьму? За несплату аліментів - до в'язниці.
Переправлен в тюрьму во Францию. Переправлений до в'язниці у Францію.
Как тебе, сынок, в тюрьму Як тобі, синок, до в'язниці
Они обязательно попадут в тюрьму. Вони обов'язково потраплять до в'язниці.
Тем временем в тюрьму пришёл Жерар. Тим часом до в'язниці прийшов Жерар.
Армия возвращает Васима Хана в тюрьму. Армія повертає Васіма Хана до в'язниці.
Мэкки схвачен и посажен в тюрьму. Меккі схоплено і посаджено до в'язниці.
Савчука арестовали и отправили в тюрьму. Савчука заарештували і відправили до в'язниці.
Сэйлора арестовывают и снова сажают в тюрьму. Сейлора заарештовують і знову саджають до в'язниці.
По сфабрикованному обвинению Параджанова сажают в тюрьму. За сфабрикованим звинуваченням Параджанова кидають до в'язниці.
С поникшей головой обратно шел в тюрьму, З похиленою головою назад йшов до в'язниці,
Мексиканское телевидение показывало доставку "Коротышки" в тюрьму. Мексиканське телебачення показувало доставку "Коротуна" до в'язниці.
После лечения Мэнсона снова вернули в тюрьму. Після лікування Менсона знову повернули до в'язниці.
Вьетнамцы отказали и посадили послов в тюрьму. В'єтнамці відмовили і посадили послів до в'язниці.
Мужчина может сесть в тюрьму на 5 лет. Тепер чоловік сяде до в'язниці на 5 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!