Примеры употребления "тюремный" в русском

<>
Ей грозит солидный тюремный срок. Йому загрожує величезний тюремний термін.
Им грозит длительный тюремный срок. Їм загрожує довгий термін ув'язнення.
Тюремный режим отличался особой жёсткостью.... Тюремний режим відрізнявся особливою жорсткістю.
Ее называли "Тюремный ангел" и "Мама". Її називали "Тюремний ангел" і "Мама".
"Десятка" - тюремный срок в десять лет. "Десятка" - тюремний термін у десять років.
В 1945 отбывал краткий тюремный срок. У 1945 відбував короткий тюремний термін.
Компьютерный, наркоманский, сленг школьников, тюремный жаргон. Комп'ютерний, наркоманський, сленг школярів, тюремний жаргон.
Чиновнику террористов грозит тюремный срок - 15 лет. Чиновнику терористів загрожує тюремний термін - 15 років.
1937 - переведен в лагере на тюремный режим. У 1937 переведений в таборі на тюремний режим.
подвергался арестам и тюремному заключению. піддавався арештам і тюремного ув'язнення.
Тюремные постройки на острове Роббен. Тюремні споруди на острові Роббен.
Режиссеру грозило пожизненное тюремное заключение. Режисерові загрожувало довічне тюремне ув'язнення.
Пить в тюремной глухой тесноте. Пити в тюремній глухий тісноті.
Офицеры-заговорщики получили различные тюремные сроки. Підсудні отримали різні строки ув'язнення.
Экстремисты по силе превосходили тюремных надзирателей. Екстремісти за силою перевершували тюремних охоронців.
Основатель христианской организации "Тюремное братство". Засновник християнської організації "Тюремне братство".
Генри оказывается в тюремном госпитале. Генрі виявляється в тюремному госпіталі.
Роума переводят в тюремную камеру. Роум переводять в тюремну камеру.
Тюремная администрация отказалась принять самочинных "арестантов". Тюремна адміністрація відмовилася прийняти самочинних "арештантів".
В тюремном заключении (1901-1902). У в'язничному ув'язненні (1901-1902).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!