Примеры употребления "туманы" в русском

<>
Ночью и утром ожидаются туманы. Вночі та вранці очікуються тумани.
Нередким явлением являются туманы и роса. Нерідким явищем є тумани та роса.
На востоке острова летом часты туманы. На сході острова літом части тумани.
И смотрю за туманы и гарь, І дивлюся за тумани і гар,
Частые штормы, ураганы, туманы затрудняют судоходство. Часті шторми, урагани, тумани утрудняють судноплавство.
В приозерной области редко наблюдаются туманы. У приозерної області рідко спостерігаються тумани.
Для города также характерны влажные туманы. Для міста також характерні вологі тумани.
В Киеве синоптики прогнозируют сильные туманы. У Києві синоптики прогнозують сильні тумани.
В холодное время года часты туманы. У холодний період року часті тумани.
Весной и в начале лета часты туманы. Навесні й на початку літа часті тумани.
После 2010 года туманы сменились густой дымкой. Після 2010 року тумани змінилися густий серпанком.
Туман ограничивал видимость 300 метрами. Туман обмежував видимість 300 метрами.
Не стоит забывать про туман. Не варто забувати про тумани.
Во время тумана плохая видимость. Під час туману погана видимість.
Любимый мультфильм: "Ёжик в тумане". Улюблений мультфільм: "Їжачок у тумані".
Этот туман является туманом испарения. Цей туман є туманом випаровування.
Туманов был первым фельетонистом в Грузии. Туманов був першим фейлетоністом у Грузії.
Виртуальное путешествие "Англия без туманов" Віртуальна виставка "Британія без туманів"
Сражение началось ранним утром в густом тумане 1 сентября. Бій розпочався рано-вранці 1 вересня під завісою густого туману.
Длинная (P95 темпера, масляный туман). Довга (P95 темпера, масляний туман).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!