Примеры употребления "тумана" в русском

<>
Из-за сильного тумана закрыт аэропорт "Симферополь" Через сильний туман закрито аеропорт "Сімферополь"
Во время тумана плохая видимость. Під час туману погана видимість.
Керченская паромная переправа, закрытая из-за тумана, возобновила свою работу. Робота Керченської поромної переправи, призупинена через сильний туман, відновилася.
На грозно спящий средь тумана На грізно сплячий серед туману
И долго, долго из тумана І довго, довго з туману
И долго, будто сквозь тумана, І довго, ніби крізь туману,
Семь синоби-мечников Тумана (яп. Сім Шинобі-Мечників Туману (яп.
Дом тумана Тан Хун Сяна. Будинок туману Тан Хун Сяну.
Кислотный абсорбер тумана горячего цинкования линии Кислотний абсорбер туману гарячого цинкування лінії
Образуется при намерзании капель переохлаждённого тумана; Утворюється при намерзанні крапель переохолодженого туману;
Ядовитая смесь дыма, тумана, пыли называется смогом. Смогом називається отруйна суміш диму, туману, пилу.
Туман ограничивал видимость 300 метрами. Туман обмежував видимість 300 метрами.
Не стоит забывать про туман. Не варто забувати про тумани.
Любимый мультфильм: "Ёжик в тумане". Улюблений мультфільм: "Їжачок у тумані".
Этот туман является туманом испарения. Цей туман є туманом випаровування.
Туманов был первым фельетонистом в Грузии. Туманов був першим фейлетоністом у Грузії.
Виртуальное путешествие "Англия без туманов" Віртуальна виставка "Британія без туманів"
Сражение началось ранним утром в густом тумане 1 сентября. Бій розпочався рано-вранці 1 вересня під завісою густого туману.
Длинная (P95 темпера, масляный туман). Довга (P95 темпера, масляний туман).
Ночью и утром ожидаются туманы. Вночі та вранці очікуються тумани.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!