Примеры употребления "третьи" в русском

<>
"Очищение" новоприбывших священников осуществляли третьи образом. "Очищення" новоприбулих священників здійснювали третім чином.
Третьи включают сушёную лимонную цедру. Треті включають сушену лимонну цедру.
Третьи ежегодные международно-правовые чтения Треті щорічні міжнародно-правові читання
третьи считают ее вовсе мифом. треті вважають її зовсім міфом.
Третьи временнo теряют сезонную работу. Треті тимчасово втрачають сезонну роботу.
третьи - на повседневные и проблемные; треті - на повсякденні і проблемні;
Третьи силы, заинтересованные в разрешении конфликта. треті сили, зацікавлені в розв'язанні конфлікту.
одни молятся, другие воюют, третьи работают ".... одні моляться, інші воюють, треті працюють "....
Льюис Хэмилтон выиграл третьи свободные заезды. Льюїс Хемілтон виграв треті вільні заїзди.
Третий Фестиваль Мороженого в Bigoli Третій Фестиваль Морозива у Bigoli
Третий кризис в Тайваньском проливе Третя криза у Тайванській протоці
Основной атрибут - всевидящий третий глаз. Основний атрибут - всевидюче третє око.
Вышел финальный трейлер третьего "Дивергента" Вийшов фінальний трейлер третього "Дивергента"
На третьей строчке - Тьерри Анри. На третьому рядку - Тьєррі Анрі.
Третий вид дрейфа - системный дрейф. Третім видом дрейфу є дрейф системи.
Певица Жасмин родила третьего ребенка Співачка Жасмін народила третю дитину
ЦСКА потерпел третье поражение кряду. ЦСКА зазнав третьої поразки поспіль.
В результате Эрхарт пришла третьей. У результаті Ергарт прийшла третьою.
гарантии и поручительство третьих лиц; гарантії і поручительства третіх осіб;
Вторыми были паралимпийцы Великобритании, третьими - Израиля. Другими були параолімпійці Великобританії, третіми - Ізраїлю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!