Примеры употребления "транспортно-" в русском с переводом "транспортними"

<>
Инновации не ограничились транспортными средствами. Інновації не обмежилися транспортними засобами.
Иначе они именуются транспортными прокуратурами. Інакше вони іменуються транспортними прокуратурами.
принадлежностями, рабочим местом, транспортными средствами; приладдям, робочим місцем, транспортними засобами;
промышленными, торговыми, транспортными корпорациями и компаниями; промисловими, торговими, транспортними корпораціями і компаніями;
Мы работаем с глобальными транспортными компаниями. Ми працюємо з глобальними транспортними компаніями.
Превышение допустимой дистанции между транспортными средствами Перевищення допустимої дистанції між транспортними засобами
Доставка крупногабаритной продукции осуществляется транспортными компаниями. Доставка великогабаритної продукції здійснюється транспортними компаніями.
Является главными транспортными "воротами" Камчатского края. Є головними транспортними "воротами" Камчатського краю.
Освоенность территории страны транспортными артериями низкая. Освоєність території країни транспортними артеріями невисока.
Объединяем подразделения транспортными каналами передачи данных. Об'єднуємо підрозділи транспортними каналами передачі даних.
Доставляем транспортными компаниями по всей Украине Доставляємо транспортними компаніями по всій Україні
Главным транспортным сообщением внутри страны являются автомагистрали. Основними транспортними шляхами всередині країни є автодороги.
Удобное расположение студий с удобными транспортными развязками Зручне розташування студій зі зручними транспортними розв'язками
Доставка по Украине - любыми транспортными компаниями-перевозчиками. Доставка по Україні - будь-якими транспортними компаніями-перевізниками.
8) другие права, установленные транспортными уставами (кодексами). 8) інші права, встановлені транспортними статутами (кодексами).
Универсальный интернет-сервис для торговли транспортными средствами. Універсальний інтернет-сервіс для торгівлі транспортними засобами.
Располагают 208 боевыми и 37 транспортными самолётами. Мають 408 бойовими і 67 транспортними літаками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!