Примеры употребления "традициях" в русском с переводом "традиції"

<>
Мы же говорим о демократических традициях. Мова йде про демократичні традиції ".
Тимощук рассказал о новых традициях "Зенита" Тимощук розповів про нові традиції "Зеніту"
"Поговорим о характере, привычках и традициях. "Поговоримо про характер, звички і традиції.
Рассказывает о славных винодельческих традициях Кремса. Розповідає про славні традиції виноробства Кремса.
традиционном застолье и других национальных традициях; традиційне застілля й інші національні традиції;
Необычная книга о кулинарных традициях Украины. Незвичайна книга про кулінарні традиції України.
Мы любим и чтим традиции. Ми любимо і шануємо традиції.
многовековые культурные традиции еврейского народа. багатовікові культурні традиції єврейського народу.
Дилан - блестящий наследник бардской традиции. Ділан - блискучий спадкоємець бардівської традиції.
Сущность японской традиции в простоте. Сутність японської традиції у простоті.
Её традиции продолжала актриса Агар. Її традиції продовжувала актриса Агар.
В прозе продолжал традиции костумбризма. У прозі продовжував традиції костумбрізма.
Эзотерика и Древние традиции волхвов Езотерика і Давні традиції волхвів
Барселона Рождественские традиции: Происхождение каганер > Барселона Різдвяні традиції: Походження каганер →
Семейные традиции в выборе стоматолога - Сімейні традиції у виборі стоматолога -
Днепропетровщина сохраняет добрые новогодние традиции. Дніпропетровщина зберігає добрі новорічні традиції.
Традиции и настоящее "Тихой ночи" Традиції і сучасність "Тихої ночі"
Краматорск имеет давние спортивные традиции. Краматорськ має давні спортивні традиції.
Орнаментальные традиции ковроткачества на Гуцульщине.......................... Орнаментальні традиції килимарства на Гуцульщині..........................
Апулии кулинарные традиции Страстной недели Апулії кулінарні традиції Страсного тижня
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!