Примеры употребления "травм" в русском с переводом "травм"

<>
изменение формы вследствие перенесенных травм. зміна форми внаслідок перенесених травм.
От полученных травм Юрченко скончался. Від отриманих травм Юрченко помер.
Эмоциональное здоровье, Травм и лечение емоційне здоров'я, Травм та лікування
Восстановление слизистой после родовых травм Відновлення слизової після родових травм
Какова классификация черепно-мозговых травм? Яка класифікація черепно-мозкових травм?
операции при последствиях травм кисти. Операції при наслідках травм кисті.
Вербицкий от полученных травм скончался. Вербицький від отриманих травм помер.
Большинство травм принадлежит к непроизводственным. Більшість травм належить до невиробничих.
Расследование и оформление непроизводственных травм. Розслідування та оформлення невиробничих травм.
После недавно перенесенных операций, травм Після недавно перенесених операцій, травм
Лечение травм и переломов конечностей Лікування травм і переломів кінцівок
физические (в результате травм, ожогов); фізичні (у результаті травм, опіків);
последствия закрытых черепно-мозговых травм; наслідки закритих черепно-мозкових травм;
Массаж способствует быстрому заживлению травм. Масаж сприяє швидкому загоєнню травм.
8) Восстанавливающий после травм и инсульта 8) Відновлюючий після травм і інсульту
Диагностика пурпуры основана на наблюдении травм. Діагностика пурпури заснована на спостереженні травм.
"Пассажиры автобуса не получили значительных травм. "Пасажири автобусу не зазнали значних травм.
Пострадавшая женщина не получила серьезных травм. Постраждала жінка не зазнала важких травм.
лечение спортивных травм и ортопедических заболеваний; лікування спортивних травм і ортопедичних захворювань;
несчастных случаев, травм и отравлений (25%); нещасних випадків, травм і отруєнь (25%);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!