Примеры употребления "травматизм" в русском с переводом "травматизм"

<>
Постоянным бедствием был травматизм рабочих. Постійним лихом був травматизм робітників..
Такие травмы объединяются в понятие "травматизм". Такі травми об'єднуються в поняття "травматизм".
Легче поддается регулированию, управлению производственный травматизм. Найлегше піддається регулюванню, керуванню виробничий травматизм.
Травматизм подразделяют на производственный и непроизводственный. Травматизм ділять на виробничий та невиробничий.
Добавляется школьный и спортивный детский травматизм. Додається шкільний і спортивний дитячий травматизм.
В последние десятилетия значительно возрос транспортный травматизм. В останні роки різко збільшився транспортний травматизм.
Из-за последнего травматизм игроков значительно увеличился. З-за останнього травматизм гравців значно збільшився.
В столице наблюдается рост производственного травматизма. В столиці стрімко зростає виробничий травматизм.
Уровень непроизводственного травматизма по сравнению с прошлым годом: про виробничий травматизм у порівнянні з минулим роком;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!