Примеры употребления "топливу" в русском

<>
Запуск сети компетенций по топливу будущего Запуск мережі компетенції на паливо майбутнього
Экспертная оценка работ по ядерному топливу; Експертна оцінка робіт з ядерного палива;
Экономия по топливу на предприятии Економія по пальному на підприємстві
< Запуск сети компетенций по топливу будущего ← Запуск мережі компетенції на паливо майбутнього
топливо, минеральное сырье и металлы; паливо, мінеральна сировина та метали;
датчик уровня топлива в баке; датчик рівня палива в баку;
Подробнее о топливе проложить маршрут Детальніше про пальне прокласти маршрут
Корпоративный бизнес Отраслевые решения Торговля топливом Корпоративний бізнес Галузеві рішення Торгівля паливом
Котлы на газообразном топливе "Прометей". Котли на газоподібному паливі "Прометей".
Rolls-Royce и экономия топлива? Rolls-Royce і економія пального?
Можно ли сэкономить на топливе с GasVisor? Чи можна зекономити на пальному з GasVisor?
Группа: Сепараторы для дизельных топлив Група: Сепаратори для дизельних палив
Дизельное топливо 1, 29 евро. Дизельне паливо 1, 29 євро.
Расход топлива составлял 16 дл. Витрата палива становила 16 дов.
Качественное топливо и смазочные материалы. Якісне пальне та мастильні матеріали.
расследования, с бензином и дизельным топливом. розслідування, з бензином і дизельним паливом.
ТЭС работают на дизельном топливе. ТЕС працюють на дизельному паливі.
Определен обладатель 100 литров топлива! Визначено власника 100 літрів пального!
дизельное топливо - 1,38 евро. дизельне паливо - 1,38 євро.
химический состав топлива (октановое число); хімічний склад палива (октанове число);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!