Примеры употребления "током" в русском

<>
Сварка труб током высокой частоты Зварювання труб струмом високої частоти
"Магнитное поле катушки с током. "Магнітне поле котушки зі струмом.
При поражении электрическим током необходимо: При ураженні електричним струмом необхідно:
Взаимодействия между проводниками с током называют магнитными. Взаємодії між провідниками зі струмом називаються магнітними.
"Передача электрической энергии пульсирующим током" (1971). "Передача електричної енергії пульсуючим струмом" (1971).
ожоги, поражение молнией или электрическим током; опіки, ураження блискавкою або електричним струмом;
Чувства просыпаются неожиданно - как удар током. Почуття прокидаються несподівано - як удар струмом.
Законы раздражения возбудимой клетки электрическим током. Закономірності подразнення збудливих клітин електричним струмом.
Установившейся анодный ток называется током насыщения. Усталений анодний струм називається струмом насичення.
В этот момент его поразило током. У цей момент його вдарило струмом.
HDMI кабель бьет током - защита порта HDMI кабель б'є струмом - захист порту
Все электрифицированы переменным током 25 кВ. Всі електрифіковані змінним струмом 25 кВ.
Небольшая часть оборудования питалась переменным током. Невеличка частина устаткування живилася змінним струмом.
Электрическим током называют направленное движение электрических зарядов. Електричним струмом називають направлене переміщення електричних зарядів.
Активные выпрямители напряжения и тока. Активні випрямлячі напруги і струму.
Ток смещения между пластинами конденсатора Струм зміщення між пластинами конденсатора
Защита цепи от токов перегрузки Захист ланцюга від струмів перевантаження
токи утечки менее 14 пА; струми витоку менше 14 пА;
Электропроводность клеток и тканей для постоянного тока. Електропровідність клітин і тканин при постійному струмі.
ТОКА - это будущее, которое уже наступило. TOKA - це майбутнє, яке вже настало.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!