Примеры употребления "товаров" в русском с переводом "товарами"

<>
Где взять деньги, обеспеченные товарами? Де взяти гроші, забезпечені товарами?
"ДНР" двух микроавтобусов с товарами. "ДНР" двох мікроавтобусів з товарами.
борьба с торговлей контрафактными товарами; боротьба з торгівлею контрафактними товарами;
Ограничивались сделки с некоторыми товарами. Обмежувалися угоди з деякими товарами.
4) продовольственными и промышленными товарами; 1) продовольчими та промисловими товарами.
посредничество в торговле разными товарами; Посередництво в торгівлі різними товарами;
Оптовая, розничная торговля канцелярскими товарами. Оптова та роздрібна торгівля канцелярськими товарами.
насыщение внутреннего рынка высококачественными товарами; насичення внутрішнього ринку високоякісними товарами;
не торгуем товарами сомнительного производства; не торгуємо товарами сумнівного виробництва;
Правила комиссионной торговли непродовольственным товаром. Правила комісійної торгівлі непродовольчими товарами.
b) ядерном ущербе, причиненном проданными товарами; b) ядерній шкоді, завданій проданими товарами;
12% - с турецкими товарами, продуктами, сериалами. 12% асоціюють з турецькими товарами, продуктами, серіалами.
Оптовая торговля медицинскими и ортопедическими товарами; Роздрібна торгівля медичними та ортопедичними товарами;
Переключение между товарами на странице товара. Перемикання між товарами на сторінці товару.
• Инструменты для управления заказами, клиентами, товарами; • Інструменти для управління замовленнями, клієнтами, товарами;
Таким образом, происходит эквивалентный обмен товарами. Таким чином, відбувається еквівалентний обмін товарами.
По цене сделки с идентичными товарами За ціною угоди з ідентичними товарами
Нефть, нефтепродукты, уголь являются биржевыми товарами. Нафта, нафтопродукти, вугілля є біржовими товарами.
торговля непродовольственными, продовольственными товарами (по видам). торгівля непродовольчими, продовольчими товарами (за видами).
Введена карточная система снабжения промышленными товарами. Існувала карткова система постачання промисловими товарами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!