Примеры употребления "тишиной" в русском

<>
Был с той обручен тишиной, Був з тієї заручений тишею,
Тот голос, с тишиной великой споря... той голос, з тишею великої сперечаючись...
насладиться тишиной и заглянуть внутрь себя. насолодитися тишею і заглянути всередину себе.
Ты помнишь: в страшной тишине, Ти пам'ятаєш: в страшній тиші,
Мертвая тишина в хоре смерти. Мертва тиша в хорі смерті.
• Нарушать тишину после 22-00 • Порушувати тишу після 22-00
Они друг другу в тишине Вони один одному в тиші
Тишина - это умение хранить историю. Тиша - це вміння берегти історію.
Да, мы сохраняем сейчас тишину. Так, ми зберігаємо зараз тишу.
Но в тишине души своей Але в тиші душі своєї
И вкруг тебя запела тишина, І кругом тебе заспівала тиша,
Тишину разорвал грохот артиллерийской канонады. Тишу розірвав гуркіт артилерійської канонади.
И дремлют в вечной тишине; І дрімають у вічній тиші;
"в зале стояла глубокая тишина. "У залі стояла глибока тиша.
Сокрытие активов: Деньги любят тишину Приховування активів: Гроші люблять тишу
В тишине голубой и глубокой У тиші блакитний і глибокої
тишина и экологичность Русановских садов тиша і екологічність Русанівських садів
Сообщалось о "необычной" тишину в Бисау. Повідомлялося про "незвичайну" тишу в Бісау.
И в тишине ведут беседу. І в тиші ведуть бесіду.
"Тишина - прикосновение вечности к обыденности" "Тиша - дотик вічності до буденності"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!