Примеры употребления "титулах" в русском

<>
Я знаю о команде, завоеванных титулах. Я знаю про команду, завойовані титули.
Присвоен титул "Астраханский и Камызякский". Присвоєно титул "Астраханський і Камизякський".
"Я выигрывал титулы на ринге. "Я вигравав титули на ринзі.
1998 - Обладатель титула "Всенародное признание". 1998 - Володар титулу "Всенародне визнання".
Дороже всех титулов доброе сердце. Дорожче всіх титулів добре серце.
Управляются епископами с титулом Богородский. Управляються єпископами з титулом Богородський.
Титулами вождей наделяются только определённые люди. Титулами вождів наділяються тільки певні люди.
Правители Хорезма носили титул Хорезмшах. Правителі Хорезму носили титул Хорезмшахів.
Ханские и княжеские титулы упразднялись. Ханські і князівські титули скасовувалися.
Обладатель титула "Меценат года - 2011". Володар титулу "Меценат року - 2011".
К прочим титулам надо и этот До іншим титулів треба і цей
Наследуемая почесть с титулом сэр. Успадкована почесть з титулом сер.
Эдуард получает титул герцога Виндзорского). Едуард одержує титул герцога Віндзорського).
Эти дворяне имели различные титулы. Ці дворяни мали різні титули.
Обладатель титула "Промышленник года - 1998". Володар титулу "Промисловець року - 1998".
15 чемпионских титулов у киевского "Динамо". 15 чемпіонських титулів у київського "Динамо".
австрийское правительство пожаловало ему графский титул. австрійський уряд наділив його графським титулом.
Дольше титул Папы Римского занимали: Найдовше титул Папи Римського обіймали:
Королевская семья - Титулы и наследование Королівська сім'я - Титули і наслідування
Обладатель титула "Парламентарий года - 2000". Володар титулу "Парламентар року - 2000".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!