Примеры употребления "течения" в русском с переводом "течії"

<>
Течения наблюдаются и подо льдом. Течії спостерігаються і під льодом.
Их далеко уносят морские течения. Їх далеко забирають морські течії.
Киевлянам покажут "Кино против течения" Киянам покажуть "Кіно проти течії"
Среди саутрантиков выделялись различные течения: Серед саутрантиків виділялися різні течії:
Существуют многочисленные течения в протестантизме. Існують численні течії в протестантизмі.
культы и родоплеменные религиозные течения. Культи і родоплемінні релігійні течії.
Струйные течения и циклоны (антициклоны) Струменеві течії та циклони (антициклони)
возможно достоверное предвидение течения процесса. можливе достовірне передбачення течії процесу.
Какие бывают течения в буддизме? Які бувають течії в буддизмі?
< Течения и водообмен Южного океана Течії та водообмін Південного океану
Его границами являются океанские течения. Його кордонами є океанські течії.
Они представляют 34 протестантских течения. Вони представляють 34 протестантських течії.
Новые течения в модернистской литературе. Нові течії в модерній літературі.
На течения, которые омывают острова На течії, які омивають острови
Модернистские течения в русской живописи. Модерністські течії в російській живопису.
Это объясняется влиянием Лабрадорского течения. Це пояснюється впливом Лабрадорської течії.
Авангардистские течения в мировой литературе. Авангардистські течії у світовій літературі.
националистического течения в украинском движении? націоналістичної течії в українському русі?
Течения и водообмен Южного океана Течії та водообмін Південного океану
Охарактеризуйте основные течения народнического движения. Охарактеризуйте основні течії народницького руху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!