Примеры употребления "технического" в русском с переводом "технічною"

<>
Сахарная свёкла - важнейшая техническая культура. Цукрові буряки є важливою технічною культурою.
Ведущей технической культурой является - подсолнечник. Основною технічною культурою області є соняшник.
• Обеспечение технической и эксплуатационной документацией • Забезпечення технічною та експлуатаційною документацією
А теперь "Майнинг" более техническим языком А тепер "Майнінг" більше технічною мовою
умение работать с англоязычной технической документацией; вміння працювати з англомовною технічною документацією;
Произведения Алькана отличаются исключительной технической сложностью. Твори Алькана відрізняються винятковою технічною складністю.
Блокировка российских сайтов была "технической неисправностью". Блокування російських сайтів було "технічною несправністю".
Вебинары по работе с технической документацией Вебінари по роботі з технічною документацією
Технической базой Iltis послужил Volkswagen Golf. Технічною базою Iltis послужив Volkswagen Golf.
Позже шоумен назвал это "технической ошибкой". Пізніше шоумен назвав це "технічною помилкою".
Сам шоумен назвал это технической ошибкой. Сам шоумен назвав це технічною помилкою.
Ячмень - важная продовольственная, кормовая и техническая культура. Вона є важливою продовольчою, кормовою й технічною культурою.
Юрий - преподаватель-практик с высшим техническим образованием. Юрій - викладач-практик з вищою технічною освітою.
Большинство экологов обладают техническим или естественнонаучным образованием. Більшість екологів володіють технічною або природничою освітою.
Технической основой многоязычия является языково-зависимые атрибуты. Технічною основою багатомовності є мовно-залежні атрибути.
Занимается техническим обеспечением украинской раллийной команды XADO Motorsport. Займається технічною підготовкою автомобілів гоночної команди XADO Motorsport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!