Примеры употребления "технического" в русском с переводом "технічно"

<>
использовать технически неисправные транспортные средства; експлуатація технічно несправних транспортних засобів;
Она технически и технологически осовременивается. Вона технічно та технологічно осучаснюється.
Эксплуатация технически неисправного транспортного средства; Експлуатація технічно несправного транспортного засобу;
Технически это будет сделать несложно. Це технічно буде зробити нескладно.
Потери вследствие технически неминуемого брака. Втрати внаслідок технічно неминучого браку.
Технически автомобиль также претерпел изменения. Технічно автомобіль також зазнав змін.
Подготовка многоканальных микроэлектродов технически сложна; Підготовка багатоканальних мікроелектродів технічно складна;
Такая задача технически весьма сложна. Ця задача технічно дуже складна.
Бесплатные консультации технически грамотных менеджеров. Безкоштовні консультації технічно грамотних менеджерів.
Технически пневматика близка к гидравлике. Технічно пневматика близька до гідравліки.
Технически представляет собой подвесной монорельс. Технічно являє собою підвісний монорельс.
потери от технически неизбежного брака. втрати внаслідок технічно неминучого браку;
технически грамотное использование средств и технологий; технічно грамотне використання засобів і технологій;
Постепенно база росла и технически совершенствовалась. Поступово база росла й технічно удосконалювалась.
Технически Citroen Berlingo тоже серьезно изменился. Технічно Citroen Berlingo теж серйозно змінився.
Они технически износились и морально устарели. Вони технічно зносилися і морально застаріли.
Все Наша команда поддержки технически квалифицирована. Всі Наша команда підтримки технічно кваліфікована.
правильной эксплуатацией и технически исправным состоянием. правильною експлуатацією і технічно справним станом.
На маршрутах выявлено 3 технически неисправных автобуса. На маршрутах виявлено 3 технічно несправних автобуси.
Технически допустимая нагрузка на ось, 12 тон Технічно допустиме навантаження на вісь, 12 тон
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!