Примеры употребления "техникум" в русском

<>
нерусские суффиксы (техникум, студент, директор); неросійські суфікси (технікум, студент, директор);
Задумываетесь о поступлении в техникум? Замислюєтесь про вступ до технікуму?
Техникум готовит специалистов среднего звена. Коледж готує спеціалістів середньої ланки.
улица Родимцева и Кооперативный техникум. вулиця Родимцева і Кооперативний технікум.
После школы поступил в Мелитопольский строительный техникум. Після школи поступив до Мелітопольського будівельного технікуму.
Техникум технологий и дизайна НУВГП Технікум технологій та дизайну НУВГП
В 1934 г. поступил в Симферопольский музыкальный техникум. У 1934 р. вступив до Сімферопольського музичного технікуму.
Закончив техникум, получил специальность электромеханика. Закінчивши технікум, отримав спеціальність електромеханіка.
Техникум получает новый лабораторный корпус. Технікум одержує новий лабораторний корпус.
Окончил Марганецкий горный техникум (1980). Закінчив Марганецький гірничий технікум (1980).
Индустриально-педагогический техникум и политехникум; Індустріально-педагогічний технікум і політехнікум;
Окончила курсы шофёров, техникум [3]. Закінчила курси шоферів, технікум [1].
Белгород-днестровский морской рыбопромышленный техникум. Білгород-дністровський морський рибопромисловий технікум.
Окончил Березниковский химико-технологический техникум. Закінчив Білоцерківський хіміко-технологічний технікум.
Чугуево-Бабчанский лесной техникум развивается. Чугуєво-Бабчанський лісний технікум розвивається.
1983 - 1986 Миргородский керамический техникум. 1983 - 1986 Миргородський керамічний технікум.
1980 - Киевский художественно-промышленный техникум. 1980 - Київський художньо-промисловий технікум.
Окончила Мензелинский сельскохозяйственный техникум (1973). Закінчила Мензелінський сільськогосподарський технікум (1973).
Окончил Казатинский агрозоотехнический техникум (1931). Закінчив Козятинський агрозоотехнічний технікум (1931).
техникум, медицинское и педагогическое училища. технікум, медичне і педагогічне училища.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!