Примеры употребления "тесное" в русском

<>
тесное сотрудничество с интернет магазинами; тісна співпраця з інтернет магазинами;
люди, носящие тесное нижнее белье; люди, носять тісну нижню білизну;
Тесное общение с больными животными. Тісне спілкування з хворими тваринами.
Тесное сотрудничество с мировыми производителями Тісна співпраця зі світовими виробниками
Надеемся на тесное и плодотворное сотрудничество! Сподіваємося на плідну та тісну співпрацю!
Тесное сближение, заслуживающее внимания астрономов. Тісне зближення, заслуговує уваги астрономів.
тесное нижнее белье и одежда; тісна нижня білизна і одяг;
Между этими структурами налажено тесное взаимодействие. Між цими структурами налагоджено тісну взаємодію.
Наша цель - долгосрочное и тесное сотрудничество. Наша мета - довгострокове і тісне співробітництво.
Нас отличает тесное сотрудничество с Клиентами. Нас відрізняє тісна співпраця з Клієнтами.
"Программа предусматривает тесное сотрудничество с работодателями. "Програма передбачає тісну співпрацю з роботодавцями.
тесное сотрудничество с остальными специалистами компании. тісна співпраця з іншими фахівцями компанії.
Более тесное сотрудничество с военной полицией Канады. Найбільш тісна співпраця з військовою поліцією Канади.
Были тесно связаны с фоксами. Були тісно пов'язані з фоксами.
Поддерживает тесные связи с Уэльсом. Підтримує тісні зв'язки з Уельсом.
Тесная связь с профессиональной преступностью. Тісний зв'язок з професійною злочинністю.
Их взаимная зависимость самая тесная; Їх взаємна залежність дуже тісна;
Теснее связана социальная философия с социологией. Тісніше пов'язана соціальна філософія з соціологією.
MELILOTUS - с ощущением удушья, тесной одежды. MELILOTUS - з відчуттям задухи, тісного одягу.
Сюда из тесных клеток переселили медведей. Сюди з тісних кліток переселили ведмедів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!