Примеры употребления "территориальные" в русском с переводом "територіальних"

<>
Армения сохранила свою независимость, но несла большие территориальные потери. Болгарія збереглася як держава, але зазнала значних територіальних втрат.
Руководитель территориального органа ФАС России; Керівники територіальних органів ФАС Росії;
Проведено полевое обучение территориальных менеджеров Проведено польове навчання територіальних менеджерів
Ландшафтоведение - наука о территориальных природных комплексах. Ландшафтознавство - наука про територіальних природних комплексах.
организационно-экономический механизм регулирования, территориальных пропорций. організаційно-економічний механізм регулювання, територіальних пропорцій.
750 избиралось от территориальных избирательных округов; 750 обиралося від територіальних виборчих округів;
в) заслушивает отчеты руководителей территориальных управлений; 3) заслуховує звіти керівників територіальних органів;
Информационно-образовательные веб-ресурсы территориальных единиц. Інформаційно-освітні веб-ресурси територіальних одиниць.
Структура территориальных органов казначейства является трехуровневой: Структура територіальних органів казначейства є трирівневою:
Их деятельность координируют 225 территориальных избирательных комиссий. Їх діяльність координували 225 територіальних виборчих комісій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!