Примеры употребления "тело" в русском с переводом "тіла"

<>
Остальное тело бурого окраса, морда вытянута. Решта тіла бурого забарвлення, морда витягнута.
Остальное тело Девы Греха оставляют обнаженным. Решта тіла Діви Гріха залишається оголеним.
С Anadrol вы получаете спортивное тело. З Anadrol ви досягнете спортивного тіла.
Сейчас тело погибшей направлено на экспертизу. Зараз тіла загиблих направлені на експертизу.
Ее тело доставили в местный морг. Їхні тіла доставлені в місцевий морг.
Страшно было смотреть на его израненное тело. Жахливо було дивитися на понівечені людські тіла.
Они помогают нам очистить тело, речь и разум. Відноситься до повного очищення тіла, мови і розуму.
повышает осознание физической формы тела; покращує усвідомлення фізичної форми тіла;
Крем для тела "Энергия увлажнения" Крем для тіла "Енергія зволоження"
Ниже изображено воскресение тела солнца. Нижче зображено воскресіння тіла сонця.
Измерение индекса массы тела (ИМТ) Вимірювання індекса маси тіла (ІМТ)
Крема Lambre, Для тела, Увлажнение Крема Lambre, Для тіла, Зволоження
Антропометрические определения для измерения тела ". Антропометричні визначення для вимірювання тіла ".
сексуальная девушка с отделкой тела сексуальна дівчина з обробкою тіла
Тела пришельцев - сенсация или подделка? Тіла прибульців - сенсація чи підробка?
лимфатический дренаж тела и лица; лімфатичний дренаж тіла і обличчя;
Рудные тела контролируются разрывными нарушениями. Рудні тіла контролюються розривними порушеннями.
Доставка тела усопшего из Туркменистана Доставка тіла покійного з Туркменістану
Воспаление реснитчатого тела называется циклит. Запалення війчастого тіла називається цикліт.
Космическое пространство и небесные тела. Космічний простір і небесні тіла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!