Примеры употребления "телеведущей" в русском

<>
рассказал музыкант телеведущей Кате Осадчей. розповів музикант телеведучій Каті Осадчій.
Позже продолжила карьеру в качестве телеведущей. Пізніше продовжила кар'єру у ролі телеведучої.
Женат на украинской телеведущей Маричке Падалко. Одружений з українською телеведучою Марічкою Падалко.
Женат на украинской телеведущей Яне Левицкой. Одружений вдруге на телеведучій Яні Левицькій.
Жена - украинская телеведущая Маричка Падалко. Дружина - українська телеведуча Марічка Падалко.
Видео веселого спора двух телеведущих: Відео веселої суперечки двох телеведучих:
В 2009 году стал телеведущим. У 2005 році став телеведучим.
Светские львицы, публичные личности, телеведущие, политики Світські левиці, публічні особистості, телеведучі, політики
Украинская писательница, адвокат, правозащитник, телеведущая. Українська письменниця, адвокат, правозахисник, телеведуча.
Особое внимание привлекает речи телеведущих. Особливу увагу привертає мовлення телеведучих.
Является популярным американским актером и телеведущим. Є популярним американським актором і телеведучим.
Среди них известные телеведущие, спортсмены, звезды эстрады. Серед них відомі телеведучі, спортсмени, зірки естради.
Соломия Витвицкая, украинская телеведущая, журналист; Вітвіцька Соломія - українська телеведуча, журналіст;
Это касается актеров, телеведущих или журналистов. Це стосується акторів, телеведучих або журналістів.
Работал телеведущим, снялся в десятках фильмов. Працював телеведучим, знявся в десятках фільмів.
Руслана Писанка - украинская актриса, телеведущая. Руслана Писанка - українська акторка, телеведуча.
И среди них 12 телеведущих "1 + 1 медиа". І серед них 12 телеведучих "1 + 1 медіа".
Ефросинина Мария Александровна - украинская телеведущая. Єфросиніна Марія Олександрівна - українська телеведуча.
Супруга - телеведущая Юлия Бенкендорф (Стахорская). Дружина - телеведуча Юлія Бенкендорф (Стахорська).
На третьем - телеведущая Опра Уинфри. На третьому - телеведуча Опра Вінфрі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!