Примеры употребления "текущем" в русском с переводом "поточної"

<>
Запуск EXE из текущей программы. Запуск EXE з поточної програми.
Коуч проводит анализ текущей ситуации. Коуч проводить аналіз поточної ситуації.
Возвращаюсь к нашей текущей ситуации. Повертаюся до нашої поточної ситуації.
гарантирование текущей безопасности объекта "Укрытие"; гарантування поточної безпеки об'єкта "Укриття";
Проверка текущей программы вы работаете Перевірка поточної програми ви працюєте
А также иконки текущей темы. А також іконки поточної теми.
При этом ослабляется запоминание текущей информации. При цьому послаблюється запам'ятовування поточної інформації.
TabTab Показывает возможные дополнения текущей команды. TabTab Показує можливі доповнення поточної команди.
Создание и сопровождение текущей деятельности агробизнеса; Створення та супровід поточної діяльності агробізнесу;
Финансирование текущей деятельности Документарные аккредитивы Депозиты Фінансування поточної діяльності Документарні акредитиви Депозити
Ctrl + с Останавливает выполнение текущей команды. Ctrl + с Зупиняє виконання поточної команди.
текущей и будущей экономии на налогах; поточної і майбутньої економії на податках;
контроль текущей ситуации по заполнению посадочных мест; контроль поточної ситуації щодо заповнення посадочних місць;
решили обновить серверное ПО до текущей версии. вирішили оновити серверне ПЗ до поточної версії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!