Примеры употребления "театра" в русском с переводом "театру"

<>
Посвящение в актеры театра СТУК Посвята в актори театру СТУК
Декабрь 2010 - Открытие "Театра робототехники". Грудень 2010 - відкриття "Театру робототехніки".
Театра ", участником многих видеоработ Юхананова. Театру ", учасник багатьох відеоробіт Юхананова.
Один из основателей театра "Габима". Один із засновників театру "Габіма".
Изучает творческие возможности артистов театра. вивчення творчих можливостей артистів театру.
Репертуар театра ориентирован на молодежь. Репертуар театру орієнтовано на молодь.
Балет Словацкого национального театра (словацк. Балет Словацького національного театру (словацьк.
Филиал Кировоградского музыкально-драматического театра. Філія Кіровоградського музично-драматичного театру.
Сцена из спектакля театра кабуки. Сцена з вистави театру кабукі.
Вдовина Наталия, актриса театра "Сатирикон". Наталія Вдовіна, актриса театру "Сатирикон".
Реставрационные работы в интерьерах театра. Реставраційні роботи в інтер'єрах театру.
Косяков является актером театра Маяковского. Косяков є актором театру Маяковського.
Музей Театра кукол имени Образцова. Музей Театру ляльок імені Образцова.
Муж - Отар Папиташвили, директор театра; Чоловік - Отар Папіташвілі, директор театру;
Камерного музыкального театра, Киев, Украина. Камерного музичного театру, Київ, Україна.
Основатель турецкого театра - Акоп Вардовян. Засновник турецького театру - Акоп Вардовян.
Оформлял спектакли Сергиевского драматического театра. Оформлював спектаклі Сергієвського драматичного театру.
Считается основателем серболужицкого театра [1]. Вважається засновником серболужицького театру [1].
Рассказывается о зарождении кукольного театра. Розповідається про зародження кукольного театру.
Фигурки-персонажи китайского театра теней. Фігурки-персонажі китайського театру тіней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!