Примеры употребления "творческого" в русском с переводом "творчі"

<>
Творческие, смелые и оригинальные личности Творчі, сміливі та оригінальні особистості
Творческие мастер-классы к Пасхе Творчі майстер-класи до Великодня
любят нестандартные и творческие задания; полюбляють нестандартні та творчі завдання;
Творческие таблицы делают дом уютным Творчі таблиці роблять будинок затишним
Творческие уроки рисования и лепки; Творчі уроки малювання та ліплення.
Творческие люди бывают абсолютно непостижимы. Творчі люди бувають абсолютно незбагненні.
Творческие занятия благоприятствуют улучшению настроения. Творчі заняття сприяють поліпшенню настрою.
Все радости жизни - радости творческие ". Усі радощі життя - радощі творчі ".
Выступают творческие коллективы, духовые оркестры. Виступають творчі колективи, духові оркестри.
Смерть оборвала его творческие замыслы. Смерть перервала його творчі наміри.
К участию приглашаются творческие коллективы! До участі запрошують творчі колективи.
Творческие и спортивные достижения школьников. Творчі і спортивні досягнення учнів.
Его выбирают творческие жизнерадостные личности. Його вибирають творчі життєрадісні особистості.
Давал в Курске творческие концерты. Давав в Курську творчі концерти.
творческим союзам и политическим партиям; творчі спілки та політичні партії;
творческие встречи с создателями фестивальных фильмов; творчі зустрічі з творцями фестивальних фільмів;
Влада, какие у Вас творческие планы? Влада, які у Вас творчі плани?
? занимательные творческие кружки и веселые соревнования; ‌ цікаві творчі гуртки та веселі змагання;
Для гостей выступят местные творческие коллективы. Для гостей виступали місцеві творчі колективи.
На базе колледжа созданы творческие коллективы: На базі коледжа створені творчі колективи:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!