Примеры употребления "творческого" в русском с переводом "творча"

<>
Всеукраинского творческого союза художников "БЖ-АРТ" Всеукраїнська творча спілка художників "БЖ-Арт"
Творческая лаборатория в музее-галерее Творча лабораторія в музеї-галереї
И творческая ночь и вдохновенье; І творча ніч і натхнення;
Повысится творческая роль кредитных организаций. Підвищиться творча роль кредитних організацій.
Дизайн - это творческая задумка создателя. Дизайн - це творча задумка творця.
Творческая интеллигенция ожидала серьезных перемен. Творча інтелігенція очікувала серйозних змін.
Творческая встреча с Дмитрием Комаровым Творча зустріч з Дмитром Комаровим
Каждый учитель - это творческая личность. Кожен викладач - це творча особистість.
Творческая деятельность вне группы Ундервуд: Творча діяльність поза групою Ундервуд:
Мы энергичная и творческая команда. Ми енергійна та творча команда.
Ее идеал - здоровая творческая личность. Предмет дослідження - здорова творча особистість.
Началась творческая деятельность Ивана Труша. Почалась творча діяльність Івана Труша.
Творческая и очень коммуникабельный девочка. Творча і дуже комунікабельна дівчинка.
"Альфреско" - творческая и профессиональная команда. "Альфреско" - творча та професійна команда.
Творческая биография Барбры Стрейзанд уникальна. Творча біографія Барбри Стрейзанд унікальна.
Сама творческая деятельность - процесс неоднозначный. Сама творча діяльність - процес неоднозначний.
Завершился творческий вечер автограф-сессией. Завершилася творча зустріч автограф-сесією.
Виталий - творческий и неординарный человек. Максим - творча і неординарна людина.
Атмосфера вечера была творческой, непринужденной. Атмосфера свята була творча, невимушена.
Творческая карьера Кабалье продолжалась 50 лет. Творча кар'єра Кабальє тривала 50 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!