Примеры употребления "творчески" в русском с переводом "творча"

<>
Творческая лаборатория в музее-галерее Творча лабораторія в музеї-галереї
И творческая ночь и вдохновенье; І творча ніч і натхнення;
Повысится творческая роль кредитных организаций. Підвищиться творча роль кредитних організацій.
Дизайн - это творческая задумка создателя. Дизайн - це творча задумка творця.
Творческая интеллигенция ожидала серьезных перемен. Творча інтелігенція очікувала серйозних змін.
Творческая встреча с Дмитрием Комаровым Творча зустріч з Дмитром Комаровим
Каждый учитель - это творческая личность. Кожен викладач - це творча особистість.
Творческая деятельность вне группы Ундервуд: Творча діяльність поза групою Ундервуд:
Мы энергичная и творческая команда. Ми енергійна та творча команда.
Ее идеал - здоровая творческая личность. Предмет дослідження - здорова творча особистість.
Началась творческая деятельность Ивана Труша. Почалась творча діяльність Івана Труша.
Творческая и очень коммуникабельный девочка. Творча і дуже комунікабельна дівчинка.
"Альфреско" - творческая и профессиональная команда. "Альфреско" - творча та професійна команда.
Творческая биография Барбры Стрейзанд уникальна. Творча біографія Барбри Стрейзанд унікальна.
Сама творческая деятельность - процесс неоднозначный. Сама творча діяльність - процес неоднозначний.
Завершился творческий вечер автограф-сессией. Завершилася творча зустріч автограф-сесією.
Виталий - творческий и неординарный человек. Максим - творча і неординарна людина.
Атмосфера вечера была творческой, непринужденной. Атмосфера свята була творча, невимушена.
Творческая карьера Кабалье продолжалась 50 лет. Творча кар'єра Кабальє тривала 50 років.
Никакая спокойная творческая работа сейчас невозможна. Ніяка спокійна творча робота зараз неможлива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!