Примеры употребления "твердый" в русском

<>
Это взвешенный, твёрдый и ответственный ответ. Це зважена, тверда і відповідальна відповідь.
Чугун - твердый и хрупкий материал. Чавун ― твердий і крихкий матеріал.
В холодной воде образуется твёрдый шарик. В холодній воді утворюється тверда кулька.
По характеру твердый и настойчивый ". За характером твердий і наполегливий ".
Твёрдый карамельный комочек ломается в холодной воде. Тверда карамельна грудка ламається в холодній воді.
Решительность и твердый характер, стрессоустойчивость Рішучість і твердий характер, стресостійкість
Твердый и прочный клеевой шов. Твердий та міцний клейовий шов.
Так погиб твердый украинский националист. Так загинув твердий український націоналіст.
сыр твердый "Ланселот" - 250 г, твердий сир "Ланселот" - 250 г,
Продукт сырный твердый "Радомишльський", 50% Продукт сирний твердий "Радомишльський", 50%
Этот так называемый твердый шанкр. Це так званий твердий шанкер.
Сыр российский твёрдый: цена 130 UAH. Сир російський твердий: ціна 130 UAH.
903 000 из них - твердый переплет; 903 000 з них - твердий палітурка;
Марганец - серебристо-белый твердый хрупкий металл. Марганець - сріблясто-білий твердий крихкий метал.
Определяет предмет по фактуре (мягкий, твёрдый). Визначає предмет за фактурою (м'який, твердий).
Твердый сыр натрите на мелкой терке. Твердий сир натріть на дрібній тертці.
отварная индейка, твердый сыр и огурец; відварна індичка, твердий сир та огірок;
Можно заменить сыр твердый на творог. Можливо замінити сир твердий на творог.
Спектроскопия молекулярных кристаллов (органика, твердый кислород) 4. Спектроскопія молекулярних кристалів (органіка, твердий кисень) 4.
Натуральный твердый шампунь "Фито-очищение" (100 г) Натуральний твердий шампунь "Фіто-очищення" (85 г)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!