Примеры употребления "таможенники" в русском

<>
Закарпатские таможенники оформили "пустые" автомобили. Закарпатські митники оформили "порожні" автомобілі.
Таможенники были эвакуированы в безопасное место. Митників було евакуйовано в безпечне місце.
Таможенники немедленно направились на задержание. Прикордонники негайно вирушили на затримання.
Польские таможенники устроили "тихий страйк" Польські митники влаштувати "тихий страйк"
Всего таможенники увидели три комплекса. Загалом прикордонники помітили три комплекси.
Закарпатские таможенники обнаружили настоящий возраст "VOLVO" Закарпатські митники виявили справжній вік "VOLVO"
Украинские таможенники начали проверку российской "гуманитарки" Українські митники почали перевірку російської "гуманітарки"
Она покупает у таможенников акцизные марки. Вона купує у митників акцизні марки.
Первая часть - это рабочее место таможенника. Перша частина - це робоче місце митника.
Неиспользованные или поврежденные марки возвращаются таможенникам. Невикористані або пошкоджені марки повертаються митникам.
Смена кодов классификации товаров таможенниками Зміна кодів класифікації товарів митниками
"Хорошие новости для таможенников и всех военнослужащих". "Хороші новини для прикордонників та й усіх військовослужбовців.
У таможенника возникло подозрение, что в автомобиле могут находиться незадекларированные товары. Однак у митників виникла підозра щодо наявності у транспортному засобі незадекларованих товарів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!