Примеры употребления "таможенникам" в русском

<>
Неиспользованные или поврежденные марки возвращаются таможенникам. Невикористані або пошкоджені марки повертаються митникам.
Закарпатские таможенники оформили "пустые" автомобили. Закарпатські митники оформили "порожні" автомобілі.
Таможенники были эвакуированы в безопасное место. Митників було евакуйовано в безпечне місце.
Таможенники немедленно направились на задержание. Прикордонники негайно вирушили на затримання.
Первая часть - это рабочее место таможенника. Перша частина - це робоче місце митника.
Смена кодов классификации товаров таможенниками Зміна кодів класифікації товарів митниками
"Хорошие новости для таможенников и всех военнослужащих". "Хороші новини для прикордонників та й усіх військовослужбовців.
Польские таможенники устроили "тихий страйк" Польські митники влаштувати "тихий страйк"
Она покупает у таможенников акцизные марки. Вона купує у митників акцизні марки.
Всего таможенники увидели три комплекса. Загалом прикордонники помітили три комплекси.
Закарпатские таможенники обнаружили настоящий возраст "VOLVO" Закарпатські митники виявили справжній вік "VOLVO"
У таможенника возникло подозрение, что в автомобиле могут находиться незадекларированные товары. Однак у митників виникла підозра щодо наявності у транспортному засобі незадекларованих товарів.
Украинские таможенники начали проверку российской "гуманитарки" Українські митники почали перевірку російської "гуманітарки"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!