Примеры употребления "такома" в русском с переводом "такого"

<>
К такому риэлтору стоит идти. До такого ріелтора варто йти.
Призвать к такому рынку, писал Дж. Закликати до такого ринку, писав Дж.
Вы готовитесь к такому развитию событий? Ви готуєтеся до такого розвитку подій?
К такому помещению предъявляются особые требования. До такого приміщення пред'являються особливі вимоги.
К такому выводу пришли саудовские доктора. До такого висновку прийшли саудівські доктора.
Неготовность самой системы к такому вызову. Неготовність самої системи до такого виклику.
Что подготовило их к такому подвигу " Що підготувало їх до такого подвигу "
Мы призываем всех к такому воссоединению. Ми закликаємо всіх до такого воз'єднання.
подключать к такому диалогу европейскую сторону; підключати до такого діалогу європейську сторону;
Готова ли отрасль к такому вызову? Чи готовий бізнес до такого виклику?
"Мы впритык подошли к такому решению... "Ми впритул підійшли до такого рішення...
К такому выводу пришли американские учены... До такого висновку прийшли американські фахівці...
Отрицательно к такому бойкоту относятся 28% опрошенных. Негативно до такого бойкоту відносяться 28% опитаних.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!