Примеры употребления "сёлам" в русском с переводом "селом"

<>
Рядом с селом Купянский аэродром. Поруч із селом Куп'янський аеродром.
Улучшилась связь района с селом. Поліпшився зв'язок району з селом.
Над селом иногда пролетали самолёты. Над селом постійно пролітали бомбардувальники.
Размещен рядом с селом Даниловка. Розміщений поруч із селом Данилівка.
Объединён с селом Новониколаевка в 1966. Об'єднаний з селом Новомиколаївка в 1966.
Впоследствии Русанов был типичным казенным селом. Згодом Русанів був типовим казенним селом.
Рядом с селом начинается урочище Грачино. Поруч із селом починається урочище Грачине.
Населенные пункты рядом с селом Изки Населені пункти поряд з селом Ізки
Рядом с селом протекает река Гнилица. Поруч із селом протікає річка Гнилиця.
Позже стало называться селом Старая Рябина. Пізніше стало називатися селом Стара Рябина.
Позже стало называться селом Новая Рябина. Пізніше стало називатися селом Нова Рябина.
Рядом с селом Вишневая протекает река Теплянка. Поруч із селом Вишнева протікає річка Теплянка.
Источники XVIII века называют Геевцы мадьярским селом. Джерела XVIII ст. вважають Геївці мадярським селом.
Рядом с селом находится балка Вороной Яр. Поруч із селом знаходиться балка Вороний Яр.
Рядом с селом большие отстойники сахарного завода. Поруч із селом великі відстійники цукрового заводу.
В начале 18 века Реутово стало селом. На початку XVIII століття Реутово стало селом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!