Примеры употребления "сюжете" в русском

<>
Подробности - в сюжете "Первого кабельного" Детальніше - у сюжеті "Першого кабельного"
Как это было - в сюжете канала "Кировоград" Про це йдеться у сюжеті каналу "Кіровоград".
Больше - в сюжете М-Студио. Більше - у сюжеті М-студіо.
Подробнее о происшествии - в сюжете. Детальніше про подію - у сюжеті.
Подробнее - в сюжете ТРК "Украина". Деталі - в сюжеті ТРК "Україна".
Подробности - в сюжете 31 канала. Деталі - у сюжеті 34 каналу.
Подробнее в сюжете телеканала "Рудана": Детальніше в сюжеті телеканалу "Рудана":
В сюжете присутствуют элементы детектива. У сюжеті присутні елементи детективу.
Подробнее в сюжете наших коллег. Подробиці у сюжеті наших колег.
Подробнее в сюжете UA: Донбас: Детальніше в сюжеті UA: Донбас:
Подробнее - в сюжете "М-студио". Детальніше - у сюжеті "М-студіо".
Фабула - цепь событий в сюжете медиатекста. Фабула - ланцюг подій в сюжеті медіатексту.
Подборку смотрите в сюжете без комментариев. Підбірку дивіться у сюжеті без коментарів.
Об этом говорится в сюжете "Интера". Про це йдеться у сюжеті "Інтера".
О впечатлениях зрителей - далее в сюжете. Про враження глядачів - далі у сюжеті.
Подробности - в сюжете корреспондента 44.ua. Подробиці - в сюжеті кореспондента 44.ua.
Как все было - смотрим в сюжете: Як це було - дивіться в сюжеті:
Новость в сюжете: Судьба "скифского золота" Новина в сюжеті: Доля "скіфського золота"
Подробности - в сюжете телеканала М-Студио: Подробиці - у сюжеті телеканалу М-Студіо:
Больше смотрите в сюжете М-Студио: Детальніше дивіться у сюжеті М-Студіо:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!