Примеры употребления "сыграли" в русском с переводом "зіграли"

<>
В Москве сыграли на опережение. У Москві зіграли на випередження.
Первый тайм команды сыграли вничью. Перший тайм команди зіграли внічию.
Почти все роли сыграли непрофессионалы. Майже усі ролі зіграли непрофесіонали.
Holm мальчики снова сыграли вничью Holm хлопчики знову зіграли внічию
Гонщики тоже сыграли свою роль. Гонщики теж зіграли свою роль.
"Канониры" сыграли вничью на выезде. "Каноніри" зіграли внічию на виїзді.
Второй тайм команды сыграли "всухую". Другий тайм команди зіграли "всуху".
Мои ребята сыграли так здорово! Мої хлопці зіграли так здорово!
Свадьбу сыграли в Киеве, сообщает SportArena. Весілля зіграли в Києві, повідомляє SportArena.
Украина и Англия сыграли по нулям. Україна і Англія зіграли по нулях.
Команды сыграли в ничью - 1:1. Команди зіграли в нічию - 1:1.
Липецкие дети сыграли котенком в бейсбол Липецькі діти зіграли кошеням в бейсбол
Не последнюю роль сыграли и церковники. Не останню роль зіграли і церковники.
В официальных поединках команды сыграли впервые. В офіційних поєдинках команди зіграли вперше.
Гонщики сыграли против ветеранов турецкого футбола. Пілоти зіграли проти ветеранів турецького футболу.
Они сыграли на достижение фальшивых целей. Вони зіграли на досягнення фальшивих цілей.
Португальцы сыграли 1:1 против Исландии.... Португальці зіграли 1:1 проти Ісландії.
Музыканты сыграли "Under the Bridge" первым номером; Музиканти зіграли "Under the Bridge" першим номером;
Команды сыграли 3 тайма по 30 минут. Команди зіграли три тайми по 30 хвилин.
Украинские параволейболисты сыграли с серебряными призерами Паралимпиады Українські параволейболісти зіграли зі срібними призерами Паралімпіади
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!