Примеры употребления "считывание" в русском

<>
считывание и верификация пользовательских карточек. зчитування й верифікація карток користувачів.
удаленное считывание параметров и архивов; видалене прочитування параметрів і архівів;
Большой графический дисплей - легкое считывание информации; Великий графічний дисплей - легке зчитування інформації;
Другое распространённое применение - считывание штрих-кодов. Інше поширене застосування - зчитування штрих-кодів.
Считывание происходит путём измерения сопротивления структуры. Зчитування відбувається шляхом вимірювання опору структури.
Ресурс 61 Считывание и запись flash Ресурс 61 Зчитування і запис flash
считывание информации из массивов других пользователей; зчитування інформації з масивів інших користувачів;
автоматическое считывание чеков и финансовых документов; автоматичне зчитування чеків і фінансових документів;
считывание без спец. устройств (сканера) да да нет зчитування без спец. пристроїв (сканера) так так ні
Решение по считыванию данных CAN - Рішення з зчитування даних CAN -
Оптический принцип записи и считывания информации. оптичні принципи запису і передачі інформації.
Дальность считывания до 14 см Дальність зчитування до 14 см
Предназначены для считывания ключей пользователей Призначені для зчитування ключів користувачів
для лазерных систем считывания, матриц. для лазерних систем зчитування, матриць.
Предназначены для считывания сигнала радио-брелоков Призначені для зчитування сигналу радіо-брелоків
производство дисков для лазерных систем считывания; Виробництво дисків для лазерних систем зчитування;
считывания парковочных талонов со штрих-кодом зчитування паркувальних талонів зі штрих-кодом
51) производство дисков для лазерных систем считывания; 55) виробництво дисків для лазерних систем зчитування;
Максимальная частота считывания, значений в секунду 1000 Максимальна частота зчитування, значень в секунду 1000
расстояние считывания: 30мм Ear диаметр тег: 6см відстань зчитування: 30мм Ear діаметр тег: 6см
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!