Примеры употребления "счету" в русском с переводом "рахунок"

<>
По счету 99 "Чрезвычайные затраты" открываются субсчеты: Рахунок 99 "Надзвичайні витрати" має такі субрахунки:
лицевой счет и карточка депонента; особовий рахунок та картка депонента;
7 Как пополнить счет Скайп 7 Як поповнити рахунок Скайп
Совершенно очевидно, что тролль счет Цілком очевидно, що троль рахунок
Деньги зачисляются на бонусный счет; Гроші зараховуються на бонусний рахунок;
Официантам дают чаевые, округляя счет. Офіціантам дають чайові, округляючи рахунок.
Второй карточный счет в пакете: Другий картковий рахунок в пакеті:
Откройте текущий или карточный счет Відкрийте поточний або картковий рахунок
Мастер Математики (Счет в уме) Майстер Математики (Рахунок в умі)
Счет через платежную систему Интеркасса Рахунок через платіжну систему Інтеркаса
Сначала Иван Перишич сравнял счет. Потім Іван Перішич зрівняв рахунок.
Текущий или Карточный счет "Сберегательный +" Поточний або Картковий рахунок "Ощадний +"
Питается за счет атмосферных вод. Живиться за рахунок атмосферних вод.
Расчетный счет в гривнях № 26003055114893 Розрахунковий рахунок в гривнях № 26003055114893
Пожертвовать через расчетный счет (ГРИВНА): Пожертвувати через розрахунковий рахунок (ГРИВНЯ):
Перед перерывом хозяева сравняли счет. Перед перервою господарі подвоїли рахунок.
Расчетный счет в рублях РФ: Розрахунковий рахунок в рублях РФ:
Как открыть расчетный счет ИП Як відкрити розрахунковий рахунок ІП
За счет трудящихся обогащалась буржуазия. За рахунок трудящих збагачувалася буржуазія.
Подтверждение кредитоспособности за счет залога Підтвердження кредитоспроможності за рахунок застави
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!