Примеры употребления "счетов" в русском с переводом "рахунків"

<>
Порядок переоформления и закрытия счетов. Порядок переоформлення та закриття рахунків.
• Открытие текущих и сберегательных счетов • Відкриття поточних та ощадних рахунків
Протокол о клиренсе счетов Nupaky Протокол про кліренс рахунків Nupaky
Смотрите баланс карт и счетов Переглядайте баланс карток та рахунків
оперативно узнавать о состоянии счетов; оперативно дізнаватися про стан рахунків;
Циклы выставления счетов устанавливаются ежемесячно. Цикли виставлення рахунків встановлюються щомісяця.
• Оплата услуг и выставленных счетов; • Оплата послуг та виставлених рахунків;
форму № 1к "Сальдовый баланс счетов"; форма № 1-1 "Сальдовий баланс рахунків";
Управление подписками и выставление счетов Управління підписками та виставлення рахунків
но дебету с кредитом счетов: за дебетом з кредитом рахунків:
домашний адрес (для выставления счетов); домашню адресу (для виставлення рахунків);
Планом счетов предусмотрено 150 субсчетов. Планом рахунків передбачено 150 субрахунків.
Открытие и ведение корреспондентских счетов. Відкриття та обслуговування кореспондентських рахунків.
Проплата счетов за коммунальные услуги. Проплата рахунків за комунальні послуги.
Палата счетов Франции ведала его доходами. палата рахунків Франції відала його доходами.
В Миндоходов объяснили блокировку счетов "Вестей". У Міндоходів пояснили блокування рахунків "Вестей".
Распорядители счетов избирательного фонда Статья 43. Розпорядники рахунків виборчого фонду Стаття 43.
Протокол о клиренсе счетов детского сада Протокол про кліренс рахунків дитячого садка
Важная информация о внедрении счетов IBAN Важлива інформація про впровадження рахунків IBAN
Подготовка бюджета и закрытия счетов ССАГПЗ. Підготовка бюджету і закриття рахунків РСАДПЗ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!