Примеры употребления "счастливых" в русском

<>
Сундучок счастья - Город счастливых детей Скринька щастя - Місто щасливих дітей
Как усыновить - Город счастливых детей Як всиновити - Місто щасливих дітей
Счастливых праздников от AFEW-Украина Щасливих свят від AFEW-Україна
Много счастливых или хотя бы довольных. Багато щасливих або хоча б задоволених.
Это страна гордых и счастливых людей. Це країна гордих і щасливих людей.
Вместе они прожили 40 счастливых лет. Разом вони прожили 14 щасливих років.
Номера "счастливых" квартир и их обладатели: Номери "щасливих" квартир і їхні власники:
Они прожили вместе счастливых 27 лет. Вони прожили разом 47 щасливих років.
Cristi Большое спасибо и счастливых праздников. Cristi Велике спасибі і щасливих свят.
Николаевский полумарафон - надежное место счастливых моментов. Миколаївський напівмарафон - надійне місце щасливих моментів.
"Будь счастливой среди счастливых людей" - Жизненное кредо "Будь щасливою серед щасливих людей" - Життєве кредо
Поэтому все здоровы и счастливы. Тому всі здорові та щасливі.
Панкратий жил счастлив в уединенье, Панкратій жив щасливий в уединенье,
Я невероятно счастлива ", - поделилась Штайнхаус. Я неймовірно щаслива ", - поділилася Катерина.
Иль мне чужда счастливая любовь? Іль мені чужа щасливе кохання?
Марио хочет сделать принцессу счастливым. Маріо хоче зробити принцесу щасливим.
Японские певцы желают счастливого Рождества Японські співаки бажають щасливого Різдва
Украину вижу счастливой, полноценной, функционирующей. Україну бачу щасливою, повноцінною, функціонуючою.
По ним определялись в быту "счастливые" и "несчастливые" дни. До неї також увійшов перелік "щасливих" та "нещасливих" днів.
Счастливого пути и интересных впечатлений! Щасливої дороги та цікавих вражень!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!