Примеры употребления "счастливой" в русском

<>
Жизнь обоих стала спокойной и счастливой. Життя обох стало спокійним і щасливим.
Signature - место для счастливой жизни. Signature - місце для щасливого життя.
Украину вижу счастливой, полноценной, функционирующей. Україну бачу щасливою, повноцінною, функціонуючою.
Удачи вам, и счастливой стрельбы! Удачі вам, і щасливої стрільби!
В счастливой семье - счастливы дети. У щасливій родині - щасливі діти!
Сделать женщину счастливой, а мужчин успешнее! Зробити жінку щасливішою, а чоловіка успішнішим!
По счастливой случайности, история не закончилась трагично. На щастя, ця історія закінчилася не трагічно.
Так хочется надеяться, что она будет долгой и счастливой. І дуже хочеться, щоб воно було довгим та щасливим.
Путь к потрясающе счастливой жизни " Шлях до приголомшливо щасливого життя "
Судьбу Михновского трудно назвать счастливой. Долю Міхновського важко назвати щасливою.
Шаблон фотокниги для счастливой семьи. Шаблон фотокниги для щасливої сім'ї.
Здоровое животное в счастливой семье Здорова тварина в щасливій сім'ї
Beach Life и счастливой нудистов Beach Life і щасливою нудистів
Успейте посетить сеть счастливой покупки. Встигніть відвідати мережу щасливої покупки.
Да пролетят в счастливой тишине! Так пролетять у щасливій тиші!
На лире счастливой я тихо воспевал На лірі щасливою я тихо оспівував
У счастливой пары родилось три дочери. У щасливої пари народилося три доньки.
Дружба делает жизнь насыщенной, полной, счастливой. Дружба робить життя насиченим, повним, щасливою.
Являлся богом счастливой войны, витязем богов. Був богом щасливої війни, богатир богів.
Герман Вейль писал, что даже счастливой. Герман Вейль писав, що навіть щасливою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!