Примеры употребления "сценаристом" в русском с переводом "сценарист"

<>
Александр Дмитриевич Андреев - писатель, сценарист. Олександр Дмитрович Андрєєв - письменник, сценарист.
Известный сценарист, продюсер и шоураннер; Відомий сценарист, продюсер та шоуранер;
Сценарист продюсерского центра Андрея Кончаловского. сценарист продюсерського центру Андрія Кончаловського...
сценарист: "Обвиняется свадьба" и другие. сценарист: "Звинувачується весілля" та інші.
Лучший сценарист - Эрик Вонн - ПОБЕДА. Кращий сценарист - Ерік Вонн - ПЕРЕМОГА.
Антон Фридлянд - писатель, сценарист, журналист. Антон Фрідлянд - письменник, сценарист, журналіст.
Режиссёр и сценарист - Максим Пежемский; Режисер і сценарист - Максим Пежемський;
сценарист и дизайнер - Рагнар Тёрнквист. сценарист та дизайнер - Рагнар Торнквіст.
Елизавета Даниловская - журналист, редактор, сценарист. Єлизавета Даниловська - журналіст, редактор, сценарист.
"Во всем виноват сценарист", реж. "У всьому винен сценарист", реж.
Рубен Эстлунд - шведский режиссер и сценарист. Рубен Естлунд - шведський режисер і сценарист.
С 1964 года - сценарист, режиссер-постановщик. З 1964 року - сценарист, режисер-постановник.
Сценарист и продюсер скончался от лейкемии. Сценарист і продюсер помер від лейкемії.
Режиссёр и сценарист множества латвийских фестивалей. Режисер і сценарист безлічі латвійських фестивалів.
Лучший сценарист (Рональд Басс, Барри Морроу). Найкращий сценарист (Рональд Басс, Баррі Морроу).
Заза Урушадзе - грузинский режиссер, сценарист, продюсер. Заза Урушадзе - грузинський режисер, сценарист, продюсер.
Глава сценарист Декабрь 18, 2016 Трещины Голова сценарист Грудень 18, 2016 Тріщина
Китайский и американский кинорежиссер, монтажер, сценарист. Китайський та американський кінорежисер, монтажер, сценарист.
Сценарист и участник проекта "Дуэта Чехова". Сценарист та учасник проекту "Дуету Чехова".
Мартин Скорсезе - кинорежиссёр, продюсер и сценарист; Мартін Скорсезе - кінорежисер, продюсер та сценарист;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!