Примеры употребления "сформировало" в русском с переводом "сформовані"

<>
Складки, сформированные при пошиве изделия. складки, сформовані при пошитті вироби.
дополнения изменений в сформированные проекты; доповнення змін в сформовані проекти;
полигексы, сформированные из правильных шестиугольников; полігекси, сформовані з правильних шестикутників;
"Социально сформированные проводящие структуры эргов". "Соціально сформовані провідні структури ергів".
У компании сформированы каналы дистрибьюции. У компанії сформовані канали дистрибуції.
Для поступающих сформированы подготовительные курсы. Для вступників сформовані підготовчі курси.
Сформированы казачьи полки были разученные. Сформовані козацькі полки були розучені.
Глаза сформированы, возникает рефлекс моргания. Очі сформовані, виникає рефлекс кліпання.
Брови и ресницы полностью сформированы. Брови і вії повністю сформовані.
Противень застелите пергаментом, выложите сформированные конфеты. Деко застеліть пергаментом, викладіть сформовані цукерки.
Все объекты сформированы с документальной точностью. Всі об'єкти сформовані з документальною точністю.
Были сформированы группы прикрытия, вооружённые пулемётами. Були сформовані групи прикриття, озброєні кулеметами.
Были сформированы физический, геодезический, минералогический классы. Були сформовані фізичний, геодезичний, мінералогічний класи.
Другие рыцарские ордена были сформированы позже; Інші лицарські ордени були сформовані пізніше;
В вермахте были сформированы роты пропаганды. У вермахті були сформовані роти пропаганди.
ВКС России были сформированы в 2018 году. ВКС Росії були сформовані в 2018 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!