Примеры употребления "сферу" в русском с переводом "сфер"

<>
Поиск потусторонних сфер. / / Зеркало недели. Відшукування потойбічних сфер. / / Дзеркало тижня.
Теперь формируем второй ряд сфер. Тепер формуємо другий ряд сфер.
в Европе продолжается передел сфер влияния. Відбувається перерозподіл сфер впливу в Європі.
имеем опыт раскрутки различных сфер бизнеса; маємо досвід розкрутки різних сфер бізнесу;
Работа художника подразделяется на несколько сфер: Робота художника підрозділяється на кілька сфер:
Завершение декоммунизации всех сфер общественной жизни ". Завершення декомунізації усіх сфер суспільного життя ".
Внутри каждой из сфер выделяются звенья. Усередині кожної зі сфер виділяються ланки.
Фешн индустрия касается других сфер искусства? Фешн індустрія стосується інших сфер мистецтва?
Началась исламизация всех сфер жизни общества. Почалася ісламізація всіх сфер життя суспільства.
Началась неприкрытая русификация всех сфер жизни. Розпочалася неприхована русифікація всіх сфер життя.
Органическое единство всех сфер общественной жизни. Органічна єдність усіх сфер суспільного життя.
К функциональным сферам менеджмента санации (рис. До функціональних сфер менеджменту санації (рис.
Это относится практически ко всем сферам. Причому це стосується практично всіх сфер.
Аптечный бизнес - одна из самых сфер деятельности. Аптечний бізнес - одна з найприбутковіших сфер діяльності.
Война - одна из главнейших сфер человеческого общества. Економіка є однією з найважливіших сфер людського суспільства.
Внеш. контур перекрывающихся сфер определяет форму молекулы. Зовнішній контур перекритих сфер визначає форму молекули.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!