Примеры употребления "сумм" в русском с переводом "сум"

<>
Расчет и оплата сумм больничных. Розрахунок та оплата сум лікарняних.
2) Подтверждение действительности проверочных сумм: 2) Підтвердження дійсності перевірочних сум:
Оспаривание взыскания сумм налоговых санкций. Оспорювання стягнення сум податкових санкцій.
c) процентов с сумм, одолженных Фондом; с) проценти з сум, позичених Фондом;
Последовательность частичных сумм {sn} имеет вид: Послідовність часткових сум {sn} має вигляд:
Взыскание излишне уплаченных сумм морским агентом Стягнення надмірно сплачених сум морським агентом
Плановое определение сумм предстоящих налоговых платежей. плановому визначенні сум майбутніх податкових платежів.
кредитование страхователя под залог выкупных сумм; кредитування страхувальника під заставу викупних сум;
Регистрация запроса на разблокирование двойных сумм; Реєстрація запиту на розблокування подвійних сум;
3) внесением на депозит причитающихся сумм. 3) внесенням на депозит належних сум.
Х регулярная или единовременная выплата денежных сумм; • регулярна або одноразова виплата грошових сум;
25 лет - 1 процент указанных сумм денежного довольствия. 25 років - 1% відповідних сум грошового забезпечення.
Выплата денежных сумм кредиторам регулируется ст. 112 Закона. Виплата грошових сум кредиторам регулюється ст. 112.
Требований по периодичности или суммам взносов нет. Вимог щодо періодичності чи сум внесків немає.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!