Примеры употребления "сум" в украинском

<>
Розрахунок та оплата сум лікарняних. Расчет и оплата сумм больничных.
Розташований у Ковпаківському районі Сум. Расположен в Ковпакивском районе Сумы.
Жіночі радощі і сум (1982) Женские радости и печали (1982)
Оспорювання стягнення сум податкових санкцій. Оспаривание взыскания сумм налоговых санкций.
Жителя Сум завербували російські спецслужби. Жителя Сум завербовали российские спецслужбы.
"Сум"), який фокусуєтся на особистих записах. "Печаль"), который фокусируется на личных записях.
2) Підтвердження дійсності перевірочних сум: 2) Подтверждение действительности проверочных сумм:
Волейболісти Сум перемогли лубенський "Фаворит" Волейболисты Сум победили Лубенский "Фаворит"
Читаючи "Маленького принца", серце огортає сум. Читая "Маленького принца", сердце окутывает печаль.
Реєстрація запиту на розблокування подвійних сум; Регистрация запроса на разблокирование двойных сумм;
Сум одержаних штрафів, неустойок, пені. Сум полученных штрафов, неустоек, пени.
с) проценти з сум, позичених Фондом; c) процентов с сумм, одолженных Фондом;
1977-79 - заступник директора МПТУ-16 м. Сум. 1977-79 - заместитель директора ГПТУ-16 г. Сумы.
кредитування страхувальника під заставу викупних сум; кредитование страхователя под залог выкупных сумм;
Стягнення надмірно сплачених сум морським агентом Взыскание излишне уплаченных сумм морским агентом
Послідовність часткових сум {sn} має вигляд: Последовательность частичных сумм {sn} имеет вид:
• регулярна або одноразова виплата грошових сум; Х регулярная или единовременная выплата денежных сумм;
3) внесенням на депозит належних сум. 3) внесением на депозит причитающихся сумм.
плановому визначенні сум майбутніх податкових платежів. Плановое определение сумм предстоящих налоговых платежей.
25 років - 1% відповідних сум грошового забезпечення. 25 лет - 1 процент указанных сумм денежного довольствия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!