Примеры употребления "суммах" в русском с переводом "сум"

<>
Расчет и оплата сумм больничных. Розрахунок та оплата сум лікарняних.
2) Подтверждение действительности проверочных сумм: 2) Підтвердження дійсності перевірочних сум:
Оспаривание взыскания сумм налоговых санкций. Оспорювання стягнення сум податкових санкцій.
c) процентов с сумм, одолженных Фондом; с) проценти з сум, позичених Фондом;
Последовательность частичных сумм {sn} имеет вид: Послідовність часткових сум {sn} має вигляд:
Взыскание излишне уплаченных сумм морским агентом Стягнення надмірно сплачених сум морським агентом
Плановое определение сумм предстоящих налоговых платежей. плановому визначенні сум майбутніх податкових платежів.
кредитование страхователя под залог выкупных сумм; кредитування страхувальника під заставу викупних сум;
Регистрация запроса на разблокирование двойных сумм; Реєстрація запиту на розблокування подвійних сум;
3) внесением на депозит причитающихся сумм. 3) внесенням на депозит належних сум.
Х регулярная или единовременная выплата денежных сумм; • регулярна або одноразова виплата грошових сум;
Требований по периодичности или суммам взносов нет. Вимог щодо періодичності чи сум внесків немає.
25 лет - 1 процент указанных сумм денежного довольствия. 25 років - 1% відповідних сум грошового забезпечення.
Выплата денежных сумм кредиторам регулируется ст. 112 Закона. Виплата грошових сум кредиторам регулюється ст. 112.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!