Примеры употребления "судопроизводства" в русском с переводом "судочинство"

<>
Криминальное судопроизводство на факультете Социологии Кримінальне судочинство на факультеті Соціології
Судопроизводство (гражданский, административный, хозяйственный процессы). Судочинство (цивільний, адміністративний, господарський процеси).
Международное судопроизводство: стратегии возврата активов Міжнародне судочинство: стратегії повернення активів
3) судопроизводство и вынесение решений. 3) судочинство та винесення рішень.
"Торговое право и торговое судопроизводство. "Торговельне право і торговельне судочинство.
Электронное судопроизводство в Украине набирает... Електронне судочинство в Україні набирає...
Введение медиации в уголовном судопроизводстве Украины Запровадження медіації у кримінальне судочинство України
независимое судопроизводство, необходимая сеть учреждений Госарбитража; незалежне судочинство, необхідна мережа установ Держарбітражу;
Судопроизводство также велось от имени Императора. Судочинство також велося від імені Імператора.
Судопроизводство может вестись на любом языке. Судочинство може здійснюватися на будь-якій мові.
Хозяйственное судопроизводство в Украине: Судебная практика. Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика.
Судебная практика по административным делам "", Уголовное судопроизводство. Судова практика в адміністративних справах "", Кримінальне судочинство.
Международное судопроизводство: стратегии возврата активов 02 / 2014 Міжнародне судочинство: стратегії повернення активів 02 / 2014
Научно-практический комментарий "", Уголовное судопроизводство в Украине. Науково-практичний коментар "", Кримінальне судочинство в Україні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!