Примеры употребления "судопроизводства" в русском

<>
Будут подкорректированы правила упрощенного судопроизводства. Будуть відкориговані правила спрощеного судочинства.
проблематика правового обеспечения административного судопроизводства. проблематика правового забезпечення адміністративного судочинства.
кандидатская диссертация "Конституционные основы уголовного судопроизводства"; кандидатська дисертація "Конституційні засади кримінального судочинства";
Ввести гласность гражданского и уголовного судопроизводства; Ввести гласність кримінального і цивільного судочинства;
основные засады оперативно-розыскного обеспечения уголовного судопроизводства; основні положення оперативно-розшукового забезпечення кримінального судочинства;
В деле судопроизводства Дихтинец подчинялся Путильский доминии. У справі судочинства Дихтинець підпорядковувався Путильській домінії.
Криминальное судопроизводство на факультете Социологии Кримінальне судочинство на факультеті Соціології
Res judicata в хозяйственном судопроизводстве Res judicata в господарському судочинстві
Большое внимание Марк Аврелий уделял судопроизводству. Велику увагу Марк Аврелій приділяв судочинству.
Судопроизводство (гражданский, административный, хозяйственный процессы). Судочинство (цивільний, адміністративний, господарський процеси).
Представительство в гражданском, административном судопроизводстве Представництво у цивільному, адміністративному судочинстві
Международное судопроизводство: стратегии возврата активов Міжнародне судочинство: стратегії повернення активів
оперировать доказательствами в уголовном судопроизводстве. оперувати доказами у кримінальному судочинстві.
3) судопроизводство и вынесение решений. 3) судочинство та винесення рішень.
Состав суда в административном судопроизводстве Склад суду в адміністративному судочинстві
"Торговое право и торговое судопроизводство. "Торговельне право і торговельне судочинство.
Новые возможности адвокатов в гражданском судопроизводстве. Нові можливості адвокатів у цивільному судочинстві.
Электронное судопроизводство в Украине набирает... Електронне судочинство в Україні набирає...
а) в гражданском судопроизводстве: признания права; а) у цивільному судочинстві: визнання права;
Введение медиации в уголовном судопроизводстве Украины Запровадження медіації у кримінальне судочинство України
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!