Примеры употребления "судебному" в русском с переводом "судова"

<>
судебная практика, договорная практика, строительство судова практика, договірна практика, будівництво
Судебная коллегия по уголовным делам; Судова колегія по карних справах;
Раньше судебная практика складывалась иначе. Раніше судова практика складалась інакше.
Flash-игры Судебная велосипеда Pro Flash-ігри Судова велосипеда Pro
Судебная реформа: фикция или реальность? Судова реформа: фікція чи реальність?
Брошюра Медиация и судебная система. Брошура Медіація та судова система.
Судебная реформа: дом на песке? Судова реформа: дім на піску?
• видеозапись, судебная фотография и кинематография; • відеозапис, судова фотографія та кінематографія;
Суд, судебная деятельность государства; юстиция. Суд, судова діяльність держави, правосуддя.
Таможня vs перевозчик: судебная практика Митниця vs перевізник: судова практика
Метки: Генпрокуратура судебная реформа судьи Мітки: Генпрокуратура судова реформа судді
Головна Аналитика и судебная практика Аналитика Головна Аналітика та судова практика Аналітика
Судебная реформа или тотальная зависимость судей? Судова реформа чи тотальна залежність суддів?
Почему в Украине тормозится судебная реформа? Чому в Україні гальмується судова реформа?
Оформляется федеральная судебная система (окружные суды; Оформлюється федеральна судова система (окружні суди;
Получатель: ООО "Судебная независимая экспертиза Украины" Отримувач: ТОВ "Судова незалежна експертиза України"
Судебная практика - "Скляренко, Сидоренко и партнеры" Судова практика - "Скляренко, Сидоренко і партнери"
Судебная практика не дает однозначного ответа. Судова практика не дає однозначної відповіді.
Довольно весомой была судебная компетенция церкви. Досить вагомою була судова компетенція Церкви.
Судебная тяжба завершилась через 8 месяцев. Судова тяганина завершилась через 8 місяців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!